a curious Yankee in Europe's court

blog about living in Europe, and Italy

Musing about Beppe Severgnini’s “100 Reasons we are happy to be Italian”

Posted on the July 9th, 2014

This is an annotated Beppe Severgnini.

And what might that be, you may well ask if you’re not up to date on Italy’s culture today.

Severgnini is one of Italy’s most celebrated journalists and satirists. He writes a column for Italy’s top newspaper, Corriere della Sera, he is an Op-Ed writer for the New York Times, and earlier in his career he was the correspondent from Italy for the Economist. In 2001, he was awarded an OBE from Queen Elizabeth. There’s much more to Severgnini’s resume but if I don’t stop now I’ll have to send him a bill.

You may or may not know that all is not as well as it might be in Italy at present in terms of economic rosiness. I leave you to search for the details on your own, but I can tell you that the eloquent hand wringing of many Italians has increased to the level of Lady Macbeth and her spot removal problem. And not infrequently these Italians are blaming themselves for the hard times.

An example: Recently while out to dinner with some friends at a neighborhood trattoria specializing in fresh fish dishes, I heard one of them mutter between bites of the delicious roasted Rombo overlaid with a crosta of potato she had ordered, “How can we Italians be so good at food and so stupid about politics?” Her fellow country folk at the table immediately made noises of agreement.

In a recent Corriere column, Severgnini chose to provide some inoculation against this outbreak of nationwide self-flagellation. He titled it “100 Reasons we are happy to be Italian.” He offered it as “a list from the heart” to counterpoint the gloom-mongering. It’s a good list, especially for those who are fans of Italy and its inhabitants. But for the many who haven’t the time or patience to read a hundred of anything, I’ve pared the plaudits down to my favorite five.

Here they are, with their original numbering from Severgnini’s list:

5. Because no one else is so skillful at turning a crisis into a party

7. Because we have good taste. We instinctively recognize beauty

9. Because we’re interesting. Tourists, business travelers and Angel Merkel are never bored with Italians around.

28. Because we have our head in Europe, our midriff exposed and our feet dangling in the sea

88. Because we love exceptions and occasionally remember there are rules

And now my annotation.

Numbers five, seven, and nine are self-evident, in my opinion, so much so that if subjected to a planet-wide referendum on their validity they would probably get a happy nod of approval from all the tourists who’ve visited the country. But numbers twenty-eight and eighty-eight may merit some commentary.

Regarding twenty-eight, I submit to you that it is wonderful primarily because you need to be an Italian to know what it means. But the metaphor is interesting, and I’m happy to accept Severgnini’s word that the declaration is true.

As to number eighty-eight, I can here offer the perspective of a former Californian, married to an Italian, and resident in Italy for 13 plus years. Not long ago, husband and I were chauffeuring two friends from San Francisco from their hotel in Rome to a seaside restaurant for lunch. Though the fact isn’t indispensable to this anecdote, one of these friends is a Superior Court judge. So that may be why he mentioned wryly at one point that during the previous 20 minutes, he had ticked off five stop signs that my husband had breezed by without even slowing down.

Which brings me to the second half of Severgnini’s number eighty-eight statement – “…and occasionally remember there are rules.” In the US and in some other parts of the Western world, as we all know who live or are from there, the stop sign is sacrosanct (perhaps too much so — the Italians I know find the four-way stop a particular source of hilarity). And if that slips your mind too often, a police officer will soon remind you, or at the very least your fellow drivers will.

Not so in Italy, generally speaking. For many drivers, I’ve noticed, most stop signs seem to be invisible considering the zero effect they have on slowing forward motion. In my first years here, I often tried (futilely) to elicit some illumination from my husband about this habitual disregard of the stop sign. What was most confusing to me is that sometimes he does observe stop signs. So what is the determining factor in this behavior?

Finally after some time passed I had my answer, though it arrived via intuition rather than via spousal comment. I realized that the stereotypical belief that Italians don’t observe rules isn’t true. Rather, as Severgnini points out, they “occasionally remember there are rules.” What he doesn’t mention, though — a reality I now accept with resignation as we continue to fly by stop signs — is that only Italians seem to know precisely what these rules are.

In this regard, I’ve decided to add one one more favorite from Severgnini’s longish list, number 92:

Because governing Italians is like herding cats (but cats have more personality than sheep).

Yes, and what would the world be without cats?

(Here’s the link to the full list: “100 reasons we are happy to be Italian” May 16, 2014, Corriere della Sera).

Reader Comments (4) - Post a Comment

SPECK ‘N U (32): Autumn Sonata in the Key of D(og)

Posted on the November 30th, 2013

 

The falling leaves
Drift by my window
The falling leaves
Of red and gold

Although I know only the English version, the much recorded ballad “Autumn Leaves” was originally a French song “Les feuilles mortes” (1945). This version was performed by Yves Montand in a 1946 French film. The following year it was translated and recorded in English in the US and immediately became a hit (Wikipedia).

One of the most famous versions came in 1950 when Edith Piaf recorded the song using a combination of both French and English lyrics.  Of course (thankfully) it’s on YouTube, listen here.

A recent version came in 2010 on a CD from Eric Clapton. I recommend it! Listen here.

Reader Comments (3) - Post a Comment

SPECK ‘N U (31): Seasons

Posted on the September 16th, 2013

Speck ‘N U is a cartoon series by Rebecca Helm-Ropelato. It is often about books. To see more Speck cartoons, click here.

Tagged with: , , ,
Reader Comments (0) Comments Off on SPECK ‘N U (31): Seasons

SPECK ‘N U (30): An encounter with Negative Capability

Posted on the July 23rd, 2013

To see more Speck cartoons, click here.

Reader Comments (3) - Post a Comment

SPECK ‘N U (29): The Cuckoo Song

Posted on the May 4th, 2013

Speck 'N U 20130504b

* Speck is paraphrasing the first two lines of an anonymous thirteenth century poem, “The Cuckoo Song.” The poem is written in Middle English, so the spellings are odd and the meanings are obscure at times, compared to present day English. (Middle English dictionary here.)

This version of “The Cuckoo Song” is from the textbook “Poems, Poets, Poetry” by Helen Vendler (Harvard University).

 

The Cuckoo Song

Sumer is icumen in,
Lhude* sing, cuccu!    (loud)
Groweth sed and bloweth med*    (meadow)
And springth the wude nu.
Sing, cuccu!

Awe* bleteth after lomb,      (ewe)
Lhouth* after calve cu,*    (loweth/cow)
Bulluc sterteth,* bucke verteth*     (leaps/breaks wind)
Murie sing, cuccu!
Cuccu, cuccu.
Wel singes thu, cuccu.
Ne swik* thu never nu!      (stop)

Anonymous

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U (28): European Space Agency maps Big Bang

Posted on the March 23rd, 2013

Speck 'N U 20130323

Speck is citing a Guardian newspaper article, “Planck telescope maps light of the big bang scattered across the universe” (March 21, 2013). To see more Speck cartoons, click here.

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U (27): White Heat by Brenda Wineapple

Posted on the March 12th, 2013

Speck 'N U 20130312

Speck is paraphrasing a quote from “White Heat” (2008) by Brenda Wineapple, a literary biography about the friendship between the poet Emily Dickinson and Thomas Wentworth Higginson. The full quote is: “No man can measure what a single hour with Nature may have contributed to the moulding of his mind.” (Higginson)

Speck ‘N U is a cartoon series that I do. It is often about books. To see more Speck cartoons, click here.

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U (26): Soul work

Posted on the February 9th, 2013

Speck 'N U 09022013

Speck ‘N U is a cartoon series that I do. It is often about books. To see more Speck cartoons, click here.


Tagged with: , , ,
Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: (25) Under the Metaphor

Posted on the October 28th, 2012

Speck ‘N U is a cartoon series largely about books. To see more Speck cartoons, click here.

Reader Comments (0) Comments Off on SPECK ‘N U: (25) Under the Metaphor

Bragging rights: How to Live in Italy

Posted on the August 31st, 2012

 

Notwithstanding the disgruntlement of my beloved Speck (above), I am happy to announce the publication of my new book, “How to Live in Italy: Essays on the charms and complications of living in paradise.”

The book is a collection of essays that I’ve written during the past eleven years of living in this uniquely beautiful and bewildering place on the planet. The book is available in print edition and as a Kindle ebook. Pricing is user-friendly and, of course, it’s listed on Amazon.com.

From reviewers and colleagues some favorable words:

Rebecca Helm-Ropelato’s book is about the enjoyment of differences, of what they tell us about others and, above all, what they tell us about ourselves. This voyage of discovery of her other home looks afresh at everything we take for granted, from landscapes, architecture and clothes, through languages, ways of expressing ourselves and of being with others, to food, drink, and pride in what we are and what we do. From Italy, with love.” Back cover blurb, MADALENA CRUZ-FERREIRA, a multilingual scholar, educator and parent.

Rebecca opens by describing herself as an ex-pat. Literally she is correct, but philosophically she’s wrong. It’s that word ‘culture’ which is the giveaway. Having married an Italian and set up home near Rome she has definitively given up her ex-pat status by embracing her new way of life. This is wonderfully expressed in her approach to learning the Italian language – ‘Sheer hard work’ as Rebecca suggests – ‘it also helps me to see my own language in a fresh light and with greater appreciation. Replace the word ‘language’ with ‘culture’ and you have the essence of not being an ex-pat. From Philip Curnow, “Angels, and No DemonsDelicious Italy blog.

Why another book on the pleasures, oddities, and difficulties of living in Italy? It might seem that every stone, ancient and modern, in Bell’Italia has been overturned by every stripe of writer on earth, but for those of us who love Italy–whether through living there, visiting, or even just reading about it from afar–Rebecca Helm-Ropelato’s How to Live in Italy will stir our interest for the varied, rich, exasperating, wonderful life in Bell’Italia… Helm-Ropelato gives us a wonderfully restrained look at today’s Italy, with a self-deprecating attitude that is winning because it is so honest. From Gregorio, Amazon reader comment.

All this tooting of my own horn has exhausted me so I’ll stop here.

For more information about How to Live in Italy, and where to buy, the book website is here. To see the print and Kindle ebook listing on Amazon, go here  (or see the book’s widget here on the right-hand column for more options.)

Special promotion: How to Live in Italy is available today and tomorrow to download free as a Kindle ebook (USA time zones apply).

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 23 (“In Defence of Dogs” – John Bradshaw)

Posted on the March 1st, 2012
Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 22 (Marcelo Gleiser – A Tear At The Edge of Creation)

Posted on the January 27th, 2012

From “A Tear At The Edge of Creation” by Marcelo Gleiser

Reader Comments (3) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 21 (Marcelo Gleiser)

Posted on the December 5th, 2011

From “A Tear At The Edge of Creation” by Marcelo Gleiser

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 20 (Carl Safina)

Posted on the October 14th, 2011

From “The View From Lazy Point” by Carl Safina

Reader Comments (0) Comments Off on SPECK ‘N U: 20 (Carl Safina)

SPECK ‘N U:19 (Carl Safina)

Posted on the October 14th, 2011

From “The View From Lazy Point” by Carl Safina

 

Reader Comments (2) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 17 (Emily Dickinson)

Posted on the August 29th, 2011

* From “Emily Dickinson: Selected Letters” edited by Thomas H. Johnson

Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 16 (Emily Dickinson)

Posted on the August 4th, 2011

From “The Complete Poems of Emily Dickinson” (1960), edited by Thomas H. Johnson

Reader Comments (3) - Post a Comment

SPECK ‘N U:15 (aging)

Posted on the July 26th, 2011

Tagged with: , , ,
Reader Comments (1) - Post a Comment

SPECK ‘N U: 13 (Jon Kabat-Zinn)*

Posted on the July 8th, 2011

* From the book, “Wherever You Go, There You Are” by Jon Kabat-Zinn

Reader Comments (3) - Post a Comment

SPECK ‘N U:12 (Summer vacation)

Posted on the June 28th, 2011

Reader Comments (2) - Post a Comment